{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

你的購物車是空的
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

{{ 'product.set.open_variation' | translate }}
  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x NT$0 {{ item.unit_point }} 點
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}

就跟著音浪一起流動:meltedpotato

在淡水最大的麥當勞早午餐時間我們意外捕捉到神秘藝術家:meltedpotato

她啜了口茶,吃一口薯餅,很有靈感的說著:

我每天的心情跟狀態不斷變化與流動,很像山上的天氣,時晴時陰,又冷又熱的...

觀察思維在意的流動,勇敢去詢問它並找到答案,也許會改變你很多價值觀與體驗態度,

讓很多在地球發生的事情變得有趣並學會去欣賞。

Q:很抱歉也很失禮想問,你來自地球嗎?容許我只能從社群裡膚淺了解你,但你的作品讓我好奇你來自哪裡?和我們自我介紹一下,盡可能使用地球語言或能理解的memoji

翻譯年糕:不確定來自哪裡,不過是在地球上長大的

另外,我想用emoji給大家猜我今年最喜歡的電影

Q:那些飾品流動的造型,好像很活潑,流動的創意來自哪裡?

翻譯年糕:當東西打翻當下,我不會急著去處理它,先來欣賞地球地心引力下的流動作用....啊

一直以來我都不是有計畫的人,當下想做就做,就連東西打翻的當下,撇除掉等等要清理它,我選擇先欣賞它的流動狀態...。

Q:對於你今年在南港展覽館的展場以床笫呈現,現場還有土豆侍衛,很好奇當天的產品故事?那些侍衛是不是有些好吃懶做,我看他們在展間睡著了?

那一次的呈現我希望飾品看起來跟戴起來像床一樣舒服,

但同時又想讓人看了有種反差感,於是在舒服的床旁邊,聘請了兩名土豆珠寶侍衛,這樣整個空間會有種舒服又帶點警戒的感覺,至於他們有沒有認真執勤,甚至偷睡覺,我就不知道了哈哈哈哈哈哈哈...

Q:我非常羨慕你的配飾出現在很多有名的人身上,例如:Rina Sawayama ,9m88,魏如萱等....除此之外,有沒有想幫哪位歌手或藝術家製作獨一無二的配飾,能劇透會是什麼嗎?

翻譯年糕:如果是動漫角色那會是: HUNTER×HUNTER的庫拉皮卡,JoJo奇妙冒險的空條徐倫,小魔女DoReMi…雖然已故但仍想幫:麥克傑克遜,大衛包伊,英國女王這些大人物做出專屬配件。

另外,也想跟賽車手合作,如果可以做出比賽用安全帽或是練習用的賽車的裝飾那該有多好~

Q:在社群裡你神秘的我無法捉摸到你,是不是有什麼食物或物件,可以吸引你出沒?就像蛇與蛇笛之間....

翻譯年糕:如果是開幕茶會這種場合 桌上擺滿白酒還有小點心我一定會想湊一腳...(很喜歡小點心yum yum)

Photographer/ Toby Hsu @presstheshutter99

Texts/ Lin Chin @chih_____lin

Model/ @melted.potato

以上專訪特別感謝:翻譯年糕,讓語言沒有距離